澳洲技术移民的社区语言加分详解

精品 | 干货 | 好文分享 | Aplus推荐

在技术移民打分中,有一项叫社区语言的5分项目,那如何拿到这5分呢?小A今天就给你详细说说。

NAATI翻译资格认证可得到技术移民中“社区语言”一项宝贵的5分加分。NAATI是澳大利亚翻译资格认可局,是澳大利亚唯一的翻译专业认证机构。

获得NAATI认证有5条途径:


1.直接通过NATTI认证考试
2.学习NATTI批准课程并通过相关科目的内部考试
3.海外学历认证—在国外相关机构获得专业口译笔译证书
4.国际上认可的翻译专业工作者协会会员
5.在翻译领域取得杰出成就

在澳洲境内的同学呢,是可以考NAATI 2级(paraprofessinal level)和3级(professional level)拿到这5分的加分的。而且在澳洲有内部考试和外部考试两种,内部考试的意思是可以进行半年的认证课程培训之后再通过学校的内部考试,这种考试的通过率会高些;而外部考试就是没有培训直接考。

而大部分不在澳洲境内的朋友们呢,只能在国内考试,而且不能考2级,只能考3级。NAATI考试特点如下:

  1. 通过率很低
  2. 考试费用比较高(仅报名费用就是$1,405)
  3. 国内没有授权的正规培训点
  4. 国内的考试每年只有两次(3月和9月),报名截止分别是12月31和6月31日
  5. 难度类似雅思7-8,但是不用考口语听力写作,所以部分人或许会有优势吧

以上5个途径中,比较来说,获得NATTI资格认证的最佳途径,还是通过参加NATTI批准课程然后参加内部考试。

据NAATI2011–2012年报显示,在该年度,共有2485人成功获得NAATI资格认证,其中有70%是由提供NAATI批准课程的学校推荐的,有28%是通过NAATI资格认证考试后获得的。其中NATTI资格认证考试的通过率为21%。而NATTI批准课程和内部考试的通过率就大很多,另外还有一次补考机会。

下面我们来看一下NATTI课程和优势分析。

1977年,澳大利亚联邦政府成立了“国家翻译人员认证局”(National Accreditation Authority for Translators and Interpreters),是隶属移民局的官方机构。1984年, NAATI成为独立的、非赢利性的有限责任公司,主要职能是建立并监督全澳口笔译人员所需达到的职业标准,对各层级的翻译人员进行资格认定,建立了一套较为成熟规范的体制,是澳大利亚唯一官方和社会认可的职业口笔译资格认证机构。NAATI批准课程一直以来是NAATI翻译质量保证体制中的一个关键部分。
在澳大利亚,开设有翻译课程的高等教育机构和政府批准的职业教育机构(VET)可以向NAATI申请,如达到NAATI的要求(包括课程设置、考核程序及标准、师资配备和学校资源等),则可获得NAATI批准课程资格。
NAATI批准课程的好处是学生修完课程后,只需通过学校自行组织的考核,由学校推荐,直接向NAATI申请认证,无需参加NAATI考试,即可获得相应级别的口译或笔译证书。

 

要获得学校推荐,学生须:
1.完成NAATI批准课程的所有规定科目(必修和选修科目)
2.在其中一门专修科目的期末考试中,成绩达到70%。
同时,NAATI规定,在期末考试未能达到推荐获取NAATI资格认证要求的学生,可有一次补考机会,以达到相关要求,获得NAATI 资格认证。条件是:

1.在正式期末考核中,总分成绩达到65%;
2.必须在正式考核日起3个月内参加补考。

另外,一般不为人所知的是,NAATI会向获得批准课程资格的教育机构提供一套保密的“红宝书”:《NAATI考官手册》(NAATI Examiner’s Manual)。相关老师应根据手册出题和评卷。

总结:在国内,英语很好的朋友可以去试一试,雅思6分的朋友就不建议去尝试了,在澳洲的同学,如果英语一般但又想要这5分,建议去上NATTI批准的课程,会容易通过很多。

 

(文章来源:网络转载  Aplus整理)  感谢原作者 如有侵权 请联系Aplus